影猫网

×

怪奇物语 第一季 (2016)免费解说文案素材

怪奇物语 第一季
简介 《怪奇物语》:向征服了一代人的 80 年代经典作品致敬。《怪奇物语》以 1983 年的印第安纳州为背景,一个小男孩莫名其妙地消失了。当朋友、家人和当地警察寻找答案时,他们都被卷入一个非同寻常的谜团,其中涉及绝密的政府实验、恐怖的超自然力量,还有一个非常奇怪的小女孩。
怪奇物语 第三季

怪奇物语 第三季

8.8
2019年 美国 薇诺娜·瑞德 大卫·哈伯 菲恩·伍法德
怪奇物语 第四季

怪奇物语 第四季

美国 薇诺娜·瑞德 大卫·哈伯 菲恩·伍法德
怪奇物语 第二季

怪奇物语 第二季

8.8
2017年 美国 薇诺娜·瑞德 米莉·波比·布朗 大卫·哈伯
维亚童话故事 第一季

维亚童话故事 第一季

6.2
2020年 美国 凯斯·大卫 麦卡·梦露 菲恩·伍法德
克里斯汀·麦康内尔的怪奇造物 第一季

克里斯汀·麦康内尔的怪奇造物 第一季

6.6
2018年 美国 Christine McConnell Colleen Smith Michael Oosterom
球体

球体

8.4
2018年 美国 米莉·波比·布朗 杰西卡·查斯坦 帕蒂·史密斯
哥斯拉2:怪兽之王

哥斯拉2:怪兽之王

6.3
2019年 美国 凯尔·钱德勒 维拉·法米加 米莉·波比·布朗
金翅雀

金翅雀

6.5
2019年 美国 安塞尔·艾尔高特 妮可·基德曼 莎拉·保罗森
拧紧

拧紧

4.5
2020年 英国 爱尔兰 麦肯兹·戴维斯 菲恩·伍法德 布鲁克琳·普林斯
福尔摩斯小姐:失踪的侯爵

福尔摩斯小姐:失踪的侯爵

6.1
2020年 美国 英国 米莉·波比·布朗 路易斯·帕特里奇 山姆·克拉弗林
哥斯拉大战金刚

哥斯拉大战金刚

6.8
2021年 美国 澳大利亚 亚历山大·斯卡斯加德 米莉·波比·布朗 丽贝卡·豪尔
拓麻歌子电影版!宇宙第一快乐物语!?

拓麻歌子电影版!宇宙第一快乐物语!?

2008年 日本 釘宮理恵 儀武ゆう子 柚木涼香
亚当斯一家

亚当斯一家

6.7
2019年 美国 英国 查理兹·塞隆 科洛·莫瑞兹 奥斯卡·伊萨克
福尔摩斯小姐:伦敦厄运

福尔摩斯小姐:伦敦厄运

6.6
2022年 英国 美国 米莉·波比·布朗 亨利·卡维尔 大卫·休里斯
  • 掉线
  • 掉线
    5.0分
一天八集打卡,力荐。这部剧最让我喜欢的一点,不是它精准的故事节奏,不是优秀的埋梗水准,不是美国80年代的情怀符号,不是从鬼驱人到怪形的迷影致敬。而是在所有剧都把角色搞成心机婊的今天,它却选择塑造一个尽显人性之善的美好小镇。而这样纯粹的温暖,永远都很打动我。
  • sharp
  • sharp
    5.0分
感觉就像斯皮尔伯格带着X-man去寂静岭打异形!cool!
  • hermaphrodite
  • hermaphrodite
    5.0分
越看越棒。八十年代,复古怀旧,美国消费主义文化,冷战,科幻,政府监听,政治阴谋,童年生活,摇滚乐,复古合成器电子配乐,情绪,心理,矛盾,悬疑,Back to the Future,Twin Peaks,各种致敬元素,我简直不敢奢求更多。
  • 豌豆射手当当当
  • 豌豆射手当当当
    4.0分
最让人讨厌的人物竟然是姐姐这个婊
  • 普通加特林游客
  • 普通加特林游客
    5.0分
大家不好好学习的话连小学生都不如。角色塑造现实讨喜且全程智商在线,剧情不拖泥带水,配乐好感度爆表。80年代经典梗大杂烩但一点都不像刻意卖情怀或抄袭或舔观众,MKUltra+维度穿越+DND各种宅梗+怪形+小镇奇案结合得太棒了!故事很完整,超过瘾!
  • 亵渎电影
  • 亵渎电影
    3.0分
这货如果是电影的话,你只会说它够复古,满满的1980年度科幻恐怖片的情怀,除此之外也没有任何新鲜的地方,没有与时俱进,更进一步的挖掘,也就适合夏日打发下时间,因为前辈们的衣钵继承的够正。
  • 王大根
  • 王大根
    4.0分
说不定我们身处的才是upside down world,而上面还有一个更正常的世界
  • 陀螺凡达可
  • 陀螺凡达可
    4.0分
把斯皮尔伯格卡朋特以及整个80年代的科幻片恐怖片青春片致敬复刻了个遍,还塞满各种80年代美国流行文化梗,洗脑电音只会更加分。几个小演员表现很棒,倒是薇诺娜瑞德有点控制不住火候。节奏悬念反转也都恰到好处,能让人看得停不下来。其实问题也不少,但娱乐性那么强瑕不掩瑜了。
  • 雨夜飞行
  • 雨夜飞行
    5.0分
一口气看到凌晨4点,节奏好,演技好,剧情好。最后一集看的非常刺激,所有人都智商上线了。希望第二季Eleven回归。Will好可爱,偷拍猥琐男长得有点像黄渤,警长高能
  • 然潘
  • 然潘
    5.0分
“物语”两个字是怎么翻译出来的 = = 就直译成“异事”不好吗
TOP